Dessa brev är avskrifter av en del av den brevväxling som upphittats.

Nu i slutet av aug -06 har en till samling av drygt 80 brev skrivna från hemmet till Hans Andersson i Stockholm under perioden 1870 - 1883 kommit fram. Avsändare på de flesta breven är hustrun Brita men hon har haft sekreterare ("handbrefskrifvare") på de flesta eller alla breven - mestadels något av barnen. Här nedan följer breven efterhand i väntan på att hela samlingen blir utskriven och inordnad i register.

TableOfContents

Brev från hemmet 1870

(De här första breven är skrivna med en driven och säker handstil - med tanke på de hälsningar som framförs i Hans A:s svarbrev är det troligen grannen Anders Nilsson som varit sekreterare.)

Älskade "Gubbe"!

Då jag nu redan erhållit tvänne bref ifrån Dig, vill jag härigenom tacka derför. Igenom det förra fingo vi hugnande underrättelser om Din och dina kamraters lyckliga framkomst till hufvudstaden Stockholm och huru resan tillgått, och att Du jemte Gunnar hyrt Eder ett möblerat rum till boning invid Stortorget o.s.v. Det sednares innehåll är till en del af allvarsammare art, som verkade uti mig, fastän för andra omärkbar och snart öfvergående smärta, men hos flickorna bittra tårar med den äldres uttryck: "Far kan dö han, i Stockholm." Wi ha, kan tänka, sedan lugnat oss med förhoppning om Guds hjelp till Din helsa. Inga kärare meddelanden ifrån mig, lärer Dig gifvas än att vi alla lefva och åtnjuter vanlig helsa, och att det går lugnt och lyckligt uti och med hushållsbestyret. Just intet att berätta som är för Dig intresserande; men för att någonting säga så hade nu i Söndags kyrkoväktarvalet ändtligen för sig gått, så det utfallit så att Jon på Berget fått 6, Karl Bengtsson 7 och Anders Persson i Lungre 31 röster. En räf har sluppit för Dig ur ett jern i marknadsdagarna som något blödt, och som Sven efterspanade men förgäfves. War nu k. man helsad hjertligen ifrån mig och våra barn - jemte anförvanter och vänner.

Din alltid tillgifna Hustru

Var särskildt helsad ifrån här handbrefskrifvaren

P.S. Widare skrifvelse får jag väl oombedet.


Älskade Man!

Handbrefvet af den 11 har jag bekommit i går, och Telegrammet ifrån Dig, i dag - för hvilka jag kärligen tackar. Jag får nu först tillfredsställa Dig med underrättelse derom att det har ingen nöd med våra lefnadsbehof. Af den tunna råg som Erik Göransson hemfördslade tog jag ej mer än half då den var svag som den var. Du torde reqverera någon säd som det var sagt. Något korn har jag betingat af Pål i Lungre. Så Wi ha tillräckligt föda till din hemkomst. Hvad penningar angår, har jag i marknan på timret af Fanjk. Westberg fått 120 Rd hvaraf E. Gör.son fick 100. Han har ej vidare kräft. Af Göran Pålsson, efter marknaden uppbars 68 rd. För kon af P. Jonsson 35 do så att nu, sedan krono- och kommunal utskylderna äro afbördade, min cassa behållning består emellan 20 a 30 rd. Framtiden får visa om jag behöfver få något mycket af de, af Dig anvisade medel hos svåger Lasse - om icke Erik Gör.s.gör vidare anspråk. Från Magdalena har jag intet hört.

Jag finner att Du ej erhållit det bref And. Joh. skref, der han omtalte att 650 stockar då voro framme. Nu är denna afverkning eller kanske rättare sagdt, körsel slut med inalles 850 tim. Tumningen säges skola försiggå nästa vecka. Jag vet icke; men förmodligen fås då också något pengar på virket. Ehuru Du, min älskade man, genom Telegrammet är i vetskap om min barnsbörd blir Du väl ej otålig öfver att jag något omständligare skrifver härom. På qvällen den 18de helt oförmodadt öppnades lifvet, men ej vidare. Då vi visste att Sara i Lith var sjuk, måste vi låta hemta en barnmorska från Östersund. Då intet låg i oordning så väntades med tålamod under lindriga smärtor tills på Söndagsmorgonen förlossningens timme slog. Då sedan gossen måste resa till Lungre, efter här var messa, för att få döppas. Barnmorskan hemskjutsades om måndag af Sven, hvarvid telegraferades. Nu får jag nyttja Frälsarens ord: "När qvinnan föder barn, hafver hon sorg; men sedan hon födt barnet, kommer hon sin bedröfvelse intet ihog; ty hon gläds att (?) är född i verlden". Jag får glädjas äfven öfver min, såsom det synes och kännes, snart återvinnande helsa och gossens, öfver god betjening, hvartill barnen med lydigt sinne icke litet bidraga. Att min k. man ej hitintills sliter så ondt veta vi ej kommer af egen maklighet och är väl ej heller afundsvärd. Och att synes gå sakta innan det kommer i gång, kan gifva hopp om en saktare mognad, som är bättre än brå. Jämte det Du nu någorlunda väl vet hur jag mår, får jag afgifva kära helsningar från barnen, tjenare, wänner och anförvanter, och särskildt ifrån brefskrifvaren som tackar för kärliga helsningar. Att Du måtte få ha fortfarande helsa och trefnad der i Stockholm och dermed äfven få hemkomma till oss dina kära, önskar af allt hjärta Din Brita Jonsdotter

P:S. Pappa helsas dock särskildt ifrån lilla L.P. gm Mamma. Snö förenad med köld ha vi från Söndagsmmorgonen och till Tisdagsafton i denna vecka, haft tillräckligt.


Kära Maka!

Icke derför att jag är så papperslös, eller snål och rädd om det, ej heller derföre att jag föraktar Dig, min K. M. - men min skrifvare vill ha det så litet och vigt att jemte gossarnes skrifvelser incouvertera, anhållandes om ursäkt. Jag vill tacka för en åter kärkommen skrifvelse af föregående 3dje dennes och för den inneslutna, väl lyckade, din afbild. Det förstås, att dessa äro fägnande; men hoppades jag ej snart få se den afbildade komma i egen, lefvande gestalt, hvad blefve det? Svaret är sjelfskrifvet.

Nu har jag ej mycket att säga - utan fägna dig med underrättelser om min goda helsa och din ännu osedda älskling Lars Petters likaså.

Jag får omnämna att vi nyss tröskat frökorn, afsållat och fick, såsom jag anser fröbart, 2 tunnor. Efter havd vi ha förut af det gamla och tillbytt oss från Lungre, så tror jag det räcker till. Jag mins ej bestämdt huru stor ristan norr i hägnaaden är, men jag har, ifall af behof, lof på en spann till i Lungre.

Min project är, om Du köper åt oss circa 4 tunnor korn och litet råg, efter behag, till sommarföda så äro vi godt hulpna.

Det kan hända att Du får anmodan att i och med detsamma förskaffa, gm köp, någon säd för Socknens räkning. Det funderas på att derom öfverenskomma nu om Påskdag.

Du må ursäkta att vi glömt hvarest skall måkas nu utom Åströms åkrarne. Will Du erinra oss derom.

Olof Anderssons har varit här i denna vecka behjelplig med vedens tillredning.

En oangenäm nyhet må Dig ock berättas, ehuru inte af samma grof och syndig art, utan tvärt om en Guds skickelse, att midt på ljusa stilla degen i förra veckan nedbrann Petrus Jönssons i Näfverede, välbyggda gård men några nyss möblerade och grant målade rum. Det skulle vara en häfrig outsläcklig brasa. Den stora svarta röken syntes hit, uppstigande i skyn.

Jag har för närvarande ej några vidare nyheter att berätta för denna gång. Önskar att dessa rader måtte få genomögnas uti ett tillstånd af helsa o sundhet. Din Wän

Brefskrifvaren helsar vänligen ifrån sig.

Jon på Berget underar om Du glömmer det han bad Dig om, neml angående sonen Jonas.

Sedan dessa små bref äro i Covert och förseglade så kommer från Dig åter ett nytt, hvadan vi må uppbryta och dels ändra och dels förnya eller införa det som fattas. Upplysning om gödslandet ha vi nu fått, hvilket qvitteras.

Erik Olofssons snickarelön steg till 18 Rdr som betaltes med 13 Contant och fick afräkna de öfriga 5 såsom hans skuld.


Brev från hemmet 1872

(1871 års brev fanns inte med i denna inbundna brevsamling. Nu har mor Brita nya anonyma handbrevskrivare utom sonen Jonas som undertecknat ett av dem. De andra skrevs förmodligen av de äldsta barnen Anna och Ante)

Älskade man!!

Jag får nu underrätta dig hvad vi för närvarande har att syssla med; vi har nu i 3 dagar efter hvartannat varit till Östersund och skjutsat bräder åt Snickaren John, och vi ämnar skjutsa dit 24 tolfter åt honom och vi lägger 3 tolfter på hvart lass ty de äro hyflade och tunna bräder, och vi får 1 Rdr för hvarje tolft vi har nu kört dit 18 och vi skall skjutsa dit 6 till.

Wi har kört blott 1 famn ved till staden emedan det ej är så stor frågan efter veden men vi fick 5 Rdr 50 öre. Per Jakobsson säger att vi ej får hugga något timmer på hans skog emedan ni har huggit det för smalt förr. I mitt förra bref glömde jag berätta att en bok har blifvit hitskickad nämligen 1871 Års landstingsbeslut. Såsom nyhet kan jag berätta att Östen i kyrkbyn har fått sig en son och Lars Pålson i Skjör en dotter och Nils Magnus i Brynje har också fått sig en dotter. Pål och Christina i Lungre har en tid varit skral men nu äro de bättre, men vi äro alla friska och önskar dessa rader nåtte träffa dig i ett hälsosamt tillstånd. Den här veckan har vi vackert väder och solsken och klar himmel och emellan 4 och 6 graders köld, men här har har ej ännu varit någon tö. Hälsa mina bekanta Nils Larsson och Gunnar och äfven hälsingarna ifrån mig.

P.S. Nu sänder jag äfven ett prestbetyg.


Tack för telegramet som for hit på 40 minuter och brefvet på när fjorton dagar och hitkom den 28 Jan. Det är godt att höra att du har hälsan, och nu har jag litet aning om hvar ni bor. Här hemma har vi ej så mörk vinter som ni har. Nu har det snögat litet några dagar men det har ej snägat mera än omkring 1½ qvarter (22 cm)sedan du reste hemifrån och kölden har ej öfverstigit 20 grader, i dag är det mulit och blott 4 grader.

Här är en armé af omkring 23 personer nemligen skolbarn de hafva varit hos oss åtta dagar och de skall var här i fjorton dagar till. Wi har ej ännu kört någon ved till Östersund men vi ämnar fara dit i morgon. Pastortionden kostade 20 Rdr tunnan och de togo betalt för 22½ kappe.

På Marknaden kostade salt 5 á 6 Rdr spann men vi köpte 2 fot godt salt för 5 Rdr. Sill kostade 8 till 9 Rdr kaggen och 2 Rdr 75 i pundtal. Såsom nyhet kan jag berätta att Östersundsborna är utan sotare, den ena har dödt i en sjukdom och den andra den så kallade "Sotarmanne" frös ihjäl i en vedbod, i förra veckan. Jag kan också berätta att det var en man som höll på att reparera något i maskinen vid hårkan då en drill fattade i hans rock och och drog karlen med sig hvilken blef sönderkrossad och dog genast det säges att han var ifrån rödön men viu har ej hört hans namn. Hemmingkarin i Skjör har också dödt allt hände i förra veckan. Wi äro nu alla friska. Tecknad af din kära hustru

P.S. Nu sänder jag äfven Marthas prästbetyg och hon vill insätta 20 Rdr på Lifräntan. Hälsningar ifrån Lars Sifvertsson.


Högt älskade Gubbe!

Det är tråkigt att höra att du ej ännu fått något bref ifrån mig, du tror väl att jag glömt bort dig men så är det ej förhållandet, det är tvertom. det här är 3dje brefvet jag skrifver, och det det 3dje fick vi ett par timmar sedan ifrån dig. I det första sände jag Marthas prestbetyg och i det andra sände jag Hemming Larssons. Men kanske brefven ej framkommit derföre att vi ej skrifvit Bringåsen på utanskriften. Wi har nu gjort oss en resa till Stugun och skjutsat 6 tunnor sill från Östersund till fanjunkare Westberg och vi fick då 24 Rdr. I morgon skall vi till digeråsen och köra timmer den här veckan. I morgon skall kommunalutskylderna betalas och då får jag väl träffa Lasse om Östersundsresan och penningebrefvet som du nämnde, och vi har nog penningar så vi kan betala utskylderna; vi har fått 50 Rdr af Lasse och vi har också förjent några Riksdaler sjelf.

Kölden är i dag 8 grader med litet blåst men här har ej fallit någon snö. Wi har ej några andra nyheter att berätta för dig än att vi äro alla friska och har god hälsa. Täcknar din tillgifna


(Ny osäkrare sekreterare)

Brefvet No 4; Bringåsen den 3 Mars 1872.

För Prins Gustafs porträtt och äfven för brefvet som jag i dag erhållit tackar jag, i morgon skall jag skutsa Olof i Kyrkbyn till staden, han har varit hos oss en vecka. Jag tänker nu inlämna 250 Rdr rmt på banken af de pänningar du sände oss, och vi har nu betalt utskylderna, Debitsedeln var 19 Rdr 40 öre Kommunsedeln 17 Rdr 60 öre Jägarelön 12 Rdr. Af Calle har vi bekommit 30 Rdr Rmt på höet, han har fått 74 Ltt hö och priset är ej bestämt. och mera hö har vi ej sålt ännu.

Höpriset i Östersund är 60 75 á 85 öre pr Ltt (8,5 kg). Wi har nu varit i Brynje och kört timmer i fjorton dagar och vi har nu kört ned 243 stockar på Nästsjön och af dessa har Bengt Hemmingsson i Kläppe och en inspector Olson tummat 171 stock och det blef mest 11 och 12 tummingar och vi skall få 24 öre alnen pr 12 tumen och vi skall också dit nästa vecka men vi hinner ej hugga från oss före marknaden. Det har hitkommit en skrift som är stäld till dig att insamla medel att resa en bildstod af Sten Sture, i Uppsala.

Här har varit nästan samma väderlek hela vintern, sedan jag skref mitt förra bref har kölden ej öfverstigit 8 grader och i dag är det 5 grader kallt men här har ej ännu varit någon tö och här har fallit obetydligt snö. Nu sänder jag 25 Rdr ifrån Per Ersson i Skjör att insättas på lifräntan och en Rdr i förvaltararvode.

Wi äro nu alla vid god hälsa Täcknar Din hustru

P.S. Lars Hemmingsson i Brynje vill höra om ni fått fram prestbetyget


Högt älskade gubbe!!

Efter som jag skall på marknan i morgon så får jag skrifva några ord för att låta dig höra huru vi lefva och att vi alla äro vid god hälsa. Lars Sifvertsson har farit till sitt hem i dag och komer kanske igen om Fredagen. Nästa vecka skall Ante och Lars återigen till Brynje han är ej samma guldgubbe nu som när du var hemma han är mycket kinkig Lars Hämmingsson är också ond på honom, Lars nämligen, han når ej Sven mer än till hälften men det går nog en dag om sänder. Timmerhuggningen räcker kanske i fjorton dagar till och vi har nu kört med 333 stockar och det blir väl mellan 5 och 6 hundra. Du har ej nämt något i dina bref om du fått fram Brynjebarnens betyg Lars Hemmingsson vill gärna höra det ty han ämnar få dig att insätta mera pängar för sin son. Du ville höra i ditt sista bref om Lasse har köpt någon ny qvarn den köpte de förliden trettondagsmarknad men den är i Östersund ännu. Lasse säljer hö alltjemt för 32 skillingar pundet men vi vet ej om vi skall sälja något hö än så länge. Wi har fått ett nummer af Förr och Nu och vi får väl se om vi får något mera. I förra veckan var här en duktig tö och snön har krupit ihop så att han i skogen är knappt ½ aln djup och omkring husen är det bart. Det har frusit bra ett par nätter så att det är stark "skara" och i dag är det 2 grader kallt.

Tack för tidningarna som jag fick ifrån er. Ante


No 7

Min kära gubbe!

Ursäkta att jag dröjt så länge med att skrifva det är väl fjorton dagar sedan jag fick bref ifrån dig. Orsaken hvarföre vi dröjt så länge är den att vi ej har fått ut något prestbetyg. Kyrkboken har varit i Lith och vi var till Lith den 1 April men presten hade så mycket att göra att vi ej fick ut betyget men i dag är det husförhör i Kläppe och jag har bedt Lasse att han skall uttaga det och i morgon skall jag till Östersund. På penningar har vi ingen brist Nils Andersson lämnade oss 300 Rdr Rmt för Magdalena räkning och af Lasse har vi fått 138 Rdr och på sparbanken är så fullsatt af pengar att vi ej får insätta något der men vi tänka nu ha dem liggande till du kommer hem. Motböckernas Nummer är på Annas 9,215 på Antes 9,216. på Jonas 9,217, på Hans 9,218. I Digeråsen har vi kört ned 523 stockar timmer och vi har väl sextio huggna men det är ovisst om vi kommer att hugga något mera der i vinter, wi har nu ej varit der något sedan veckan före Påsk. Per Jakobsson har varit på nästsjön och tummat vårt timmer men han har funnit blott 2 eller 3 som var nätt men om vi hugger af dem på 7 alnar så blir de nog 10 tum. Olof Ersson vill att du skall köpa sig en läkarebok utgifven af "Niklas Rollvis Almän Häst och Boskapsläkare, En af Markiska Ekonomiska sällskapet i Potsdam belönad prisskrift.

Det har varit ungefär samma väderlek här som i Stockholm veckan före Påsk snögade det rätt duktigt men kölden har ej öfverstigit 10 grader den här veckan har det varit tö och i dag snögar det och regnar om vart annat. Jag var också på Lillsjöhögen i Vårfruhälgen jag följde Anders Persson i Halåsen hustru. många hälsningar ifrån Elin och Cattarina med flera på högen.

Såsom nyhet kan jag omtala att Pål Hanssons bröllop skall stå nästa Thorsdag.


Min älskade gubbe

Ehuru det ej är mer än åtta dagar sedan jag sist skref så faller mig ändå in att skrifva ehuru jag ej har några ejentliga nyheter. Anders är i sockenstugan och kanske han blir der hela veckan. Pastor bergström har fått pastoratet i Ångermanland. Du bör tjöpa något morotfrö af runda morötter. Wi hafva kört 620 timmer till samman och af det ligger sirka 60 på Larshemmingsons skifte i Digeråsen men nu har vi slutat och kört. Här har vait riktigt Aprilveder regn och snöslask. Qvarnen börjar röra sig. Wi tjör nu foder om dagarna vi har knappast nog rumm för allt. Den här veckan har inte Hans varit på skolan men nästa vecka skall antingen Jonas eller Hans på skollan Hans har nu lest ut och äfven Jonas Bib Kathe . vi äro allesammans vid god hälsa och önskar dig det samma.

Je häjt a Petter hanta

den 20 April I samma ögonblidck som anna skall till Östersund har jag erhållit 2 bref det ena daterat Påskaftonen och det andra den 13 April och nu skickar jag barnens porträtter.

Jag aflämnade 4 kappar korn till gunnar Erikssons broder om gregori. Jag har frågat efter i Östersund men det höres ingenting om Moberg. Hälsa vikström mfl. bekanta.


Brev från hemmet 1873

Ditt bref af den 26 Januari till Ante erhöll vi den 8 Februari ehuru jag ser att ni har sommar derborta, så har vi tvärtom full vinter; här har ingen dag efter jul hvarit 10 grader kallt förr än i dag, här är nu också fullkomligt klart. I morgon skall Ante och Sven till staden för första gången med wed. Timmerpriset är 30 öre alnen för 12 tumen men 5 öre upp och 3 öre ned eller ock 4 öre upp och 4 ned. Om lördan fick vi 5 exemplar af svenska Weckobladet af hvilka morbror och Jonas Ersson fick hvar sitt exemplar. Såsom nyhet kan jag berätta att Hans Pålsson i Brynje dog i förra veckan och gammalpelle i Kyrkbyn dödde i qvälls. Anna är nu hos Olander i Östersund och hon säger sig trifvas ganska godt. Nils Jönsson i Lundkälen dref en större handel på trettondagsmarknan han köpte nämligen gårdar för ½ million Rdr, han köpte "Strånäset" för 250 tusen Rd Sundinsgården och Thalensgården i Östersund för det öfriga. Morbror fick en räf i en källsax om fredagen.

Det säges att snön är ofantligt djup i Hammerdal. Per Jakobsson skall nu sälja sitt skogskifte i Digeråsen, Jöns Jakobsson i Nästgården har bjudit honom 400 Rdr och det är blott betalningstiden som de är oense om.

Wi äro nu allesammans vid god hälsa och önskar dig äfven samma förmån.